Компенсация За Зодиакалния Знак
Странност C Знаменитости

Научете Съвместимост По Зодиакален Знак

Приятели, сътрудници си спомнят Бегум Ахтар в нова книга

Удаян Митра, издател (литературен) в HarperCollins India, казва, че „Ахтари“ е върховната почит към Бегум Ахтар, включваща есета за нейния живот и музика, спомени от онези, които я познаваха добре, и интервюта със самата легенда.

Книгата ще излезе на 30 април. (Източник: Amazon.in)

Някои от най-близките приятели на пеещия велик Бегум Ахтар, включително хора като Бисмила Хан, Лата Мангешкар и Шубха Мудгал, припомнят нейния наситен със събития живот и нейната музика чрез есета в нова книга. Ахтари: Животът и музиката на Бегум Ахтар , първоначално написан на хинди, вече е достъпен на английски, редактиран от Ятиндра Мишра и публикуван от HarperCollins India. Книгата ще излезе на 30 април.







Ахтарибай Файзабади, или Бегум Ахтар, както беше по-известна, беше легенда дори приживе и една от последните велики певци от таваифската общност. Ахтари включва също дълъг разговор между Ачаря Кайлаш Чандра Дев Брихаспати и Бегум Ахтар и интервюта с нейните ученици Шанти Хирананд и Рита Гангули.

Изработването на Ахтари беше много специално пътуване, защото се заби вкъщи. Доайен на газела от моя град Файзабад, Бегум Ахтар беше художник и революционна дама. Улавянето на същността на нейната история изглеждаше от първостепенно значение не само защото тя заема толкова високо място в историята на индийската музика, но и защото беше част от историята на моето семейство, казва Мишра.



От 1937-1945 г. тя посещава Кралския двор на Айодхя като уважавана певица. Мисля, че е наложително да знаем за нея и да запазим нейната история за следващите поколения. Поемането на това пътуване с прекрасни хора беше обогатяващо преживяване, а самият процес беше най-голямата награда, добавя той.

Удаян Митра, издател (литературен) в HarperCollins India, казва, че Ахтари е върховната почит към Бегум Ахтар, включваща есета за нейния живот и музика, спомени от онези, които я познаваха добре, и интервюта със самата легенда. В сътрудничество с Вани Пракашан, ние от HarperCollins India сме щастливи, че можем да представим тази изключителна книга на читателите на английски, казва той.



Арун Махешвари, председател на Vani Prakashan Group, казва, че Akhtari е забележителното издание на групата на хинди, тъй като е събрало последователи от света на индийската класическа музика на хинди, урду, английски и хиндустани. Изкуството на превода изигра много важна роля в този обмен. Преводачите Шучита Митал, Мадху Б Джоши, Шубханги Мишра и Маниша Танеджа изиграха похвална роля за превръщането на тази книга в съкровище за поколения, които ще я четат съответно на хинди и английски, добавя Махешвари.

Споделете С Приятелите Си: