Обяснено: Докато Coolie No. 1 пуска, погледнете „coolie“ във филмите на хинди - Ноември 2022

Индийското кино има стара връзка с героя на кулито - това не е първият път, когато има цял филм за него.

Римейкът следва същата сюжетна линия като тази на оригинала от 1995 г. — пандит Джай Кишен, който иска да си разчисти сметката с богат бизнесмен, замисля се да ожени Раджу Кули (Варун Даван) за Сара (Сара Али Хан).

Рекламиран като голямо коледно издание, Coolie No. 1, верен римейк на едноименния хит от 90-те, започна да се излъчва на Коледа в Amazon Prime. С участието на Варун Даван, Сара Али Хан и Пареш Равал в ключови роли, рестартирането е режисирано от Дейвид Дхаван, който също направи оригинала от 1995 г.





Индийското кино има стара връзка с героя на кулито - това не е първият път, когато има цял филм за него. И докато индийските железници официално винаги се отнасят за носачи, Боливуд и хората като цяло говорят небрежно за кули по гарите - дума, която сега се възприема като обиден и расистки израз за човек от Южна Азия или Източна Азия.

Произход на „coolie“



Думата има своите корени в хиндустански „quli“, което идва от турското „qul“, дума, която първоначално е била използвана за описание на имперски поданици, независимо от тяхното социално положение. След пристигането на европейските колонизатори в Азия през 16-ти век, думата започва да се използва общо за индийски, китайски и други азиатски работници, предимно за тези, които са били мигранти и са били неквалифицирани.

До средата на 19 век терминът се използва широко в Америка за обозначаване на големия брой азиатски работници, които сега работят върху насажденията и железопътната линия, като в значителна степен заменят африканските роби.



В Индия думата продължава да се използва взаимозаменяемо с портиер в обикновен език, за някой, който вдига багаж за пътници на железопътните гари, и за работници на док, които носят тежки пакети и оборудване и ги товарят и разтоварват на кораби.

Прочетете също|Рецензия на филм Coolie No 1: Без остроумие, без усет

Deewaar



Определящият жанр хит Deewaar (1975) отведе публиката в света на кулита от корабостроителница. Амитабх Баччан изигра кули, който хвърли синята риза на работника в достроителницата и се превръща в контрабандист. Deewar имаше комерсиален успех и успех от критиката и остава в списъка на повечето „филми, които трябва да се видят“.

Кули



За да изиграе кули в едноименния филм от 1983 г., Баччан хвърли синята униформа на корабостроителницата за червена на железопътната гара. Неговият портиерски свидетелство - Billa - беше 786, а заглавната песен на филма, „Saari duniya ka bojh uthate hain hum“ извиква трудностите, пред които са изправени лошо платените работници. Филмът, режисиран от Манмохан Десаи, се превърна в определящ живота за Баччан, който получи сериозна контузия по време на снимките и накара милиони фенове в цялата страна да се помолят за неговото възстановяване. След като Баччан се възстанови, сюжетът на филма е променен и героят, който първоначално е трябвало да умре от ръцете на Зафар, злия злодей, в крайна сметка оживява.

фарс



Coolie No. 1 (1995), с участието на Говинда и Каризма Капур, беше шумна и фарс комедия. Говинда, който изигра кули Раджу от автобусната спирка на Дадар, е накаран да се ожени за много богато момиче от местен сватовник на име Шадирам Гарджоде, който иска да отмъсти за обида от арогантния баща на булката. След като Раджу е женен за Малти (Карисма Капур), следва комедия от грешки. Комедийният каперс се представи много добре в търговската мрежа и затвърди позицията на Говинда като герой на масите, но предвидливо имаше много малко за действителния живот на кули.

ПРИСЪЕДИНИ СЕ СЕГА :Телеграмният канал Express Explained

2020 рестартиране



Римейкът следва същата сюжетна линия като тази на оригинала от 1995 г. — пандит Джай Кишен, който иска да си разчисти сметката с богат бизнесмен, замисля се да ожени Раджу Кули (Варун Даван) за Сара (Сара Али Хан).